El romancero sefardí.

Novia judía, de Alfred Dehondecq (1822-1882)
Novia judía, de Alfred Dehondecq (1822-1882)

Romances sefardíes

Estudios sobre el romancero sefardí.

 La huella hispánica en el legado musical de Sefarad. María Luisa García Sánchez.

 

Audio sobre la vinculación del romancero con la tradición sefardí. Entrevista con Paloma Díaz Mas. Programa Luz de Sefarad.

 

Observaciones sobre el romancero sefardí de tradición oral. Motivos míticos y foco temático. Susana Weich-Sahak. Incluye versiones de los siguientes poemas:La partida del esposo, El nacimiento de Montesinos, El hijo vengador , La consagración de Moises , ¿Por que no cantáis la bella?, La doncella guerrera, Delgadina, Tamar y Amnon, La vuelta del marido.

 

Lengua y cultura sefardí. Estudios en memoria de Samuel G. Armistead.  Editores: Nicolás Asensio Jiménez y Sara Sánchez Bellido, 2015. Fundación Ramón Areces - Fundación Ramón Menéndez Pidal

 

Audios y vídeos sobre romances sefardíes.

Hermanas Reina y Cautiva. Romance cantado por Alia Música.

La Reina Jerifa mora. Romance sefardí de Marruecos.

La cristiana cautiva. Romance sefardí del norte de Marruecos. Interpretado por Paco Díaz & Tres culturas Tres. Puedes leer distintas versiones del romance en esta página.

Esta montaña. Romance cantado por Joaquín Díaz. 

Comentarios: 0

Para compartir esta página:

Hablando de todo un mucho en Facebook.

Mi perfil en Twitter

Página web de Docentes LGTBI+

Jóvenes LGTBI (lesbianas, gays, transexuales, bisexuales, e intersexuales)

Jóvenes LGBT.

Chrysallis

Asociación de familias de menores transexuales

Reflexiones de un profesor gay fuera del armario

Mi página en Facebook.

Página web del programa "Por los Buenos Tratos" que impulsa la ONG "acciónenred".
Página web del programa "Por los Buenos Tratos" que impulsa la ONG "acciónenred".

900 20 20 10

Teléfono ANAR de Ayuda a Niños y Adolescentes